Carta de Principios del Foru Social Mundial
Al Comité d’entidaes
brasileñes qu’entamó’l primer Foru Social Mundial, fechu en
Porto Alegre del 25 al 30 de Xineru del 2001, abúlta-y
necesario y llexítimo, n’analizando los resultaos del mentáu
Foru y les espeutatives por él creaes, establecer una Carta
de Principios qu’empobine la continuidá d’esa iniciativa.
Los principios que se conseñen na Carta —qu’han ser
respetaos por tolos que quixeren participar del procesu y
por aquellos que seyan miembros de la organización de les
ediciones nueves del Foru Social Mundial— afiten les
decisiones que presidieron el Foru de Porto Alegre, que
garantizaron el so ésitu y ametieron el so algame,
definiendo orientaciones que surden de la lóxica d’eses
decisiones.
1. El Foru Social Mundial
ye un espaciu abiertu d’alcuentru pa: dar puxu a la reflexón,
llevar alantre un alderique democráticu d’idees, facer
propuestes, establecer un intercambéu llibre d’esperiencies
y articular aiciones amañoses per parte de les entidaes y
los movimientos de la sociedá civil que s’opongan al
neolliberalismu y al dominiu del mundu pol capital o por
cualesquier forma d’imperialismu y, tamién, aporfiando por
llevantar una sociedá planetaria empobinada pa escontra una
rellación granible ente los seres humanos y d’estos con La
Tierra.
2. El Foru Social Mundial
de Porto Alegre foi un fechu asitiáu dientro del so tiempu y
espaciu. Dende agora, encontándose na proclamación que
surdió en Porto Alegre que “otru mundu ye posible”, el Foru
conviértese nun procesu permanente de gueta y fechura
d’alternatives, nun parando namás nos eventos que lu sofiten.
3. El Foru Social Mundial
ye un procesu de calter mundial. Tolos eventos que se faigan
como parte d’esti procesu van tener un algame internacional.
4. Les alternatives
propuestes nel Foru Social Mundial contrapónense a un
procesu de globalización, guiyáu poles grandes corporaciones
multinacionales y polos gobiernos ya instituciones que
sirven a los sos intereses, cola combayadura de los
gobiernos nacionales. Estes alternatives surdíes dientro del
Foro tienen como cumal cimeru afitar una globalización
solidaria que, como una etapa nueva na historia del mundu,
respete los derechos humanos universales, a tolos ciudadanos
y ciudadanes de toles naciones y al mediu ambiente,
encontándose en sistemes ya instituciones internacionales
democráticos que tean al serviciu de la xusticia social, de
la igualdá y de la soberanía de los pueblos.
5. El Foru Social Mundial
axunta y articula a entidaes y movimientos de la sociedá
civil de tolos países del mundu, pero nun quier ser una
instancia de representación de la sociedá civil mundial.
6. Les xuntes del Foru
Social Mundial nun tien un calter deliberativu. Quier dicise,
naide va tar autorizáu a manifestar, en nome del Foru y en
cualesquier de los sos alcuentros, posiciones que foren
atribuyíes a tolos sos participantes. Los participantes nun
han ser llamaos a tomar decisiones, por votu o aclamación
—como conxuntu de participantes del Foru— sobre
declaraciones o propuestes d’aición qu’incluyan a toos o a
la so mayoría y que se propongan a ser decisiones del Foru
como tal.
7. Poro, ha asegurase que
les entidaes que participen de los alcuentros del Foru
tengan la llibertá de pensar con procuru —nes xuntes— sobre
declaraciones y aiciones que decidan llevar alantre,
aislladamente o en comuña con otros participantes. El Foru
Social Mundial comprométese a esparder perdayuri eses
decisiones, per tolos medios que seya a ello, ensin
direicionamientos, xerarquizaciones, censures o torgues,
aclarando que son deliberaciones de les propies entidaes.
8. El Foru Social Mundial
ye un espaciu plural y diversificáu, non confesional, non
gubernamental y non partidariu, qu’articula de manera
descentralizada y en rede a entidaes y movimientos que tean
somorguiaos n’aiciones concretes pola construcción d’un
mundu diferente, local o internacional.
9. El Foru Social Mundial
siempre va ser un espaciu abiertu a la pluralidá y a la
diversidá d’actuación de les entidaes y movimientos que
quieran participar, amás d’abiertu a la diversidá de xéneros,
etnies, cultures, xeneraciones y capacidaes físiques, desque
seya respetada la Carta de Principios. Nun han participar
del Foru representaciones partidaries nin organizaciones
militares. Podrán ser convidaos a participar, en calter
personal, gobernantes y parllamentares que faigan propios
los compromisos d’esta Carta.
10. El Foru Social
Mundial opónse a toa visión totalitaria y reduccionista de
la economía, del desarrollu y de la historia y al usu de
violencia como mediu de control social por parte del Estáu.
Afala’l respetu a los Derechos Humanos, la práutica d’una
democracia verdadera y participativa, les rellaciones
igualitaries, solidaries y pacifiques ente les persones,
etnies, xéneros y pueblos, condergando toles menes de
dominación o de sumisión d’un ser humanu a otru.
11. El Foru Social
Mundial, como espaciu d’alderiques, ye un movimientu d’idees
qu’estimula la reflexón y la divulgación tresparente de los
resultaos d’esa reflexón sobre los mecanismos y arbíes de
dominiu del capital, sobre los medios y les aiciones de
resistencia y de superación d’esi dominiu, sobre les
alternatives propuestes pa iguar los problemes d’esclusión y
desigualdá social que tán siendo creaos, tanto
internacionalmente como nel interior de los países, por mor
del procesu de globalización capitalista, coles sos
dimensiones racistes, sexistes y destructives del mediu
ambiente.
12. El Foru Social
Mundial, como espaciu d’intercambéu d’esperiencies, estimula
la conocencia mutua y la reconocencia per parte de les
entidaes y movimientos participantes, valorando
l’intercambéu, sobre manera d’aquello que la sociedá
constrúi pa centrar l’actividá económica y l’aición política
na atención a les necesidaes del ser humanu y el respetu
pola naturaleza, tanto pa la xeneración actual como pa les
vinientes.
13. El Foru Social
Mundial, como espaciu d’articulación, busca dar puxu y crear
nueves articulaciones nacionales ya internacionales, ente
entidaes y movimientos de la sociedá, que seyan a ameter,
tanto no público como no privao, la capacidá de resistencia
social non violenta al procesu de deshumanización que vive’l
mundu y a la violencia utilizada pol Estáu, amás de
fortalecer aquelles iniciatives d’humanización que tán en
cursu al traviés de l’aición d’esos movimientos y entidaes.
14. El Foru Social
Mundial ye un procesu qu’estimula a les entidaes y
movimientos participantes a que coloquen les sos aiciones
locales y nacionales xunto a les instancies internacionales,
como cuestiones de ciudadanía planetaria, introduciendo na
axenda global les práutiques tresformadores que tean
viviendo pa la fechura d’un mundu nuevu más solidariu.
Aprobada y adoptada en São Paulo, el 9 d’abril del 2001,
poles entidaes que constituyen el Comité d’Organización del
Foru Social Mundial. Aprobada con modificaciones pol Conseyu
Internacional del Foru Social Mundial el día 10 de xunu del
2001.
|